upgraded questions
1. 어디서 근무하세요?
What do you work for?
이 질문을 한국인들에게 영어로 말해보라고 하면, 70 ~ 80 %는 Where do you work?라고 합니다. 틀린 건 아닙니다만, '어디서 근무하세요?'의 뜻은 '어느 직장에서 근무하느냐?'입니다. Where do you work?라고 물어보면 I work in Seoul.이라고 대답할 수도 있습니다.
What do you work for?라고 물어야 I work for Hyundai Motor Company.등으로 회사명을 대답합니다. 잊지 마세요! '어디서 근무하세요?'는 영어로 What do you work for?라는 거!
이제는 What's your job?만이 아니라 upgrade시켜서 What do you work for?등을 활용해 보세요!
2. 진한 coffee를 좋아하시나요?
Do you like strong coffee?
진한 coffee? thick coffee라고 해야하나? 이렇게 고민할 필요 없습니다. strong coffee라고 하면 꽉입니다. feel이 오죠?
3. 우리 오빠는 '가문의 위기'에 출연했었다.
(출연이라..... 전에 뭐라고 배웠었던 것 같은데..... 아! Mike is starring in Zoomong.이 있었지! 가만, 그건 주연이란 뜻이잖아?)
역시 Mr Moon이야! 맞습니다. 그건 주연으로 출연한다는 뜻이었죠.
My brother was in the movie, 'Family Crisis'.라고 합니다. 간단하죠?
그럼 응용을 하나 해보죠. '어떤 종류의 영화에 출연해보고 싶어요?'는 영어로?
생각 여백 한 번 써볼까요? 알았어요, 알았어. 그냥 싫다고 하면 될 걸 뭘 그렇게 인상을 써?
(What kind of movie 까지는 알겠는데...... 임쌤이 in the movie 말하다가 낸 질문이니까 in the movie가 들어가는 건 맞나본데....)
야, 통빡 하나는 끝내준다!
( Hold it, hold it! I'm almost there. '출연하기를 원하냐'니까 do you want인데 이걸 어떻게 잇나? 그래! do you want to be in이다! 화룡정점! What kind of movie do you want to be in?입니다. 정답!)
Terrific!!! Period!!!
( Thank you, thank you. 그런데 Period는 뭔가요?)
period가 뭐죠? 마침표 잖아요? 여기서 내가 할 수 있는 표현은 끝났고 더 이상 표현할 말이 없다는 겁니다. 우리가 말하는 '끝내준다'라니까요. 아무튼 우리 Mr Moon, 정말 대단합니다!
4. 노래방에는 얼마나 자주 가시나요?
How often do you go to a karaoke?
(엥? 가라오께? 그거 일본말이잖아요?)
그렇죠, '일본말이었죠'. 하지만 영어에 수출됐습니다. 이젠 영어랍니다. '캐리오키'라고 발음합니다.
5. 음악 얘기가 나와서 말인데, 악기 다룰 줄 아는 거 있어요?
('음악 애기가 나와서 말인데'? 이걸 영어로 뭐라고 하나? 임쌤, 이런 건 안 가르쳐 줬잖아요?)
아, 지금 가르쳐주면 되지. Come to think of music이라고 합니다.
(그렇군요! 그런데, 악기 다룰 줄 아는 거 있냐구? 악기가 영어로 뭐죠?)
이거, 뭐, 다 가르쳐 달라네? musical instrument입니다.
(그럼, 악기를 연주할 줄 아느냐고 물어보면 되겠네요? Can you play any musical instrument?)
그렇습니다만, 이건 내가 다 가르쳐준 거니까 인정 못합니다. 이거 하고 하나 더 해요!
Come to think of music, can you play any musical instrument?
6. 가수가 되는 것에 대해 생각해본 적 있나요?
Have you ever thought of being a singer?
뱀발 --- 아까 Mr Moon이 3 에서 I'm almost there라고 말했는데, 그건 '내가 거의 그곳에 있다' 즉 '거의 정답을 댈 수 있을 것 같다'는 뜻입니다.
사족을 뱀발이라고 하니까 진짜 귀엽죠? 나도 internet에서 하나 배웠지롱. 안뇽! not dragon? 2, 9, 썰렁해.
임주선 기자
immjsmike@hanmail.net
ⓒ 한국기자연대 무단 전재 및 재배포 금지